Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 13:28 - Chráskov prevod

28 in dasi niso našli nobene krivde za smrt, so vendar prosili Pilata, naj ga umori.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

28 Čeprav niso našli nobene podlage za smrtno obsodbo, so od Pilata zahtevali, naj ga usmrti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

28 Kajti čeprav mu niso mogli ničesar očitati, kar bi bilo vredno smrtne kazni, so zahtevali, da Pilat obsodi Jezusa na smrt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

28 I či so gli nikši zrok smrti v njem nej najšli, dönok so prosili Pilátuša, ka bi ga dáo vmoriti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

28 In čeprav niso našli nobene smrti vredne krivde, so od Pilata zahtevali, naj ga dá usmrtiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

28 Čeprav niso našli nobene krivde, da bi zaslužil smrt, so od Pilata zahtevali, naj ga dá usmrtiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 13:28
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko pa sedi na sodnem stolu, pošlje k njemu žena njegova, rekoč: Ničesar ne imej opraviti s tem pravičnim, kajti veliko sem pretrpela danes v spanju zavoljo njega.


Pilat mu reče: Kaj je resnica? In ko je to rekel, izide zopet k Judom in jim reče: Jaz ne vidim nobene krivice na njem.


Pilat pa zopet gre ven in jim reče: Glej, pripeljem vam ga ven, da spoznate, da ne vidim na njem nobene krivice.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ