Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 13:16 - Chráskov prevod

16 Vstane torej Pavel in pomigne z roko, naj umolknejo, ter reče: Možje Izraelci in kateri se bojite Boga, poslušajte!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

16 Vstal je Pavel in s kretnjo roke zaprosil za tišino. Nato je spregovoril: Dragi rojaki in vsi drugi, ki častite Boga, prosim, prisluhnite mi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

16 Pavel se je dvignil, dal z roko znak, naj se umirijo in začel: “Možje, Izraelci, pa tudi vsi drugi, ki verujete v Izraelovega Boga, poslušajte me!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Gori stanovši pa Pavel, i kívavši na tihoto z rokôv erčé: možje Izraelski, i kí se bojíte Bogá, poslüšajte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Pavel je vstal, zamahnil z roko in rekel: »Izraelci in vi, ki se Boga bojite, poslušajte!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

16 Tedaj je Pavel vstal, dal znamenje z roko in rekel: »Možje Izraelci in vi, ki se bojite Boga, poslušajte!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 13:16
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

da bi se te bali vse svoje žive dni v deželi, ki si jo dal očetom našim.


Hiša Levijeva, slavite Gospoda! kateri se bojite Gospoda, slavite Gospoda!


Zemlja daje sad svoj; blagoslovil nas bo Bog, Bog naš.


Pa poslušal bom, kaj govori Bog mogočni, Gospod. Da, mir govori ljudstvu svojemu in svetnikom svojim, samo v nespamet naj se ne povrnejo.


Ko pa pride ven, ne more jim govoriti, in spoznajo, da je videl prikazen v svetišču; a on jim le namigava in ostane nem.


in usmiljenje njegovo traja od roda do roda tistim, ki se ga bojé.


Drugi pa odgovori in ga posvari, rekoč: Ali se tudi ti ne bojiš Boga, ko si sam prav tako obsojen?


pobožen in bogaboječ z vso hišo svojo, ki je dajal veliko miloščine ljudem in je molil k Bogu neprenehoma.


temveč v vsakem narodu mu je prijeten, kdor se ga boji in dela pravično;


Namignivši pa z roko, naj molče, jim razloži, kako ga je Gospod izpeljal iz ječe, in reče: Sporočite to Jakobu in bratom. In izide in odrine v drug kraj.


Možje in bratje, sinovi rodu Abrahamovega in kateri se med vami boje Boga: nam se je poslala beseda tega zveličanja.


In Pavel in Barnaba srčno rečeta: Vam se je morala najprej govoriti beseda Božja; toda ker jo zametujete in se sami za nevredne štejete večnega življenja, glej, obračava se do poganov.


A nekateri so izvlekli Aleksandra izmed množice, ko so ga tudi Judje naprej potiskali. Aleksander pa zamahne z roko, naj umolknejo, in hoče ljudstvu govoriti.


Tedaj se ustopi Peter z enajsterimi in povzdigne glas svoj in jih ogovori: Možje Judje in vsi, ki prebivate v Jeruzalemu, to vam bodi na znanje in poslušajte besede moje!


Možje Izraelci, poslušajte te besede: Jezusa Nazarečana, moža, ki ga je Bog potrdil za vas z močmi in čudeži in znamenji, ki jih je Bog po njem storil med vami, kakor sami veste,


In ko mu je dovolil, namigne Pavel, stoječ na stopnicah, z roko ljudstvu, naj umolknejo; in ko nastane velika tihota, govori k njim v hebrejskem jeziku takole:


In poslušali so ga do te besede, in tu povzdignejo glas in kriče: Proč z zemlje s takšnim! ker ni prav, da živi.


Videč pa to, odgovori Peter ljudstvu: Možje Izraelci, kaj se čudite temu, ali kaj naju gledate, kakor da bi bila z lastno močjo ali pobožnostjo storila, da ta hodi?


Kdor ima uho, naj sliši, kaj Duh govori cerkvam. Njemu, kdor premaga, se nič žalega ne zgodi od druge smrti.


Kdor ima uho, naj sliši, kaj Duh govori cerkvam. Njemu, kdor premaga, dam mane skrite, in mu dam bel kamen in na kamenu zapisano novo ime, ki ga nihče ne pozna, razen kdor ga prejme.


Kdor ima uho, naj sliši, kaj Duh govori cerkvam.


Kdor ima uho, naj sliši, kaj Duh govori cerkvam. Njemu, kdor premaga, dam jesti z drevesa življenja, ki je v raju Božjem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ