Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Djánje 11:14 - Chráskov prevod

14 ki ti bo govoril besede, po katerih boš zveličan ti in vsa hiša tvoja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

14 Kar ti bo povedal, bo rešilo tebe in vso skupnost, ki živi v tvoji hiši.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

14 Povedal ti bo, kako se lahko z vsemi svojimi rešiš.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

14 Kí bode tí gúčao rečí, vu šteri se zveličaš tí i vsa hiža tvoja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 ki ti bo govoril besede, po katerih se boš rešil ti in vsa tvoja hiša.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

14 Ta ti bo govoril besede, po katerih boste odrešeni ti in vsa tvoja hiša.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Djánje 11:14
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In ustanovitim zavezo svojo med seboj in teboj in semenom tvojim za teboj po rodovih njegovih, da bo zaveza večna, da sem ti jaz Bog in semenu tvojemu za teboj.


Zakaj spoznal sem ga s tem namenom, da bo zapovedal otrokom svojim in rodbini svoji za seboj, naj se drže pota Gospodovega in strežejo pravičnosti in pravu, da bi izpolnil Gospod Abrahamu, kar mu je obljubil.


A milost Gospodova se razteza od veka do veka nanje, ki se ga bojé, in pravičnost njegova je za sinov sinove,


Mogočno bode na zemlji seme njegovo, pravičnih rod se blagoslavlja.


Neprestano hodi v popolnosti svoji pravični, blagor otrokom njegovim za njim!


In dam jim eno srce in en pot, da se me bodo bali vse dni, njim v dobro in njih otrokom za njimi.


Kdor veruje in je krščen, bo zveličan, a kdor ne veruje, bo obsojen.


Sin človekov je namreč prišel iskat in zveličat, kar se je bilo izgubilo.


In vem, da je njegova zapoved večno življenje. Kar torej jaz govorim, govorim tako, kakor mi je Oče rekel.


A ta so zapisana, da verujete: Jezus je Kristus, Sin Božji, in da verujoč imate življenje v imenu njegovem.


Tedaj spozna oče, da je bilo tisto uro, ko mu je Jezus rekel: Sin tvoj je živ. In je sprejel vero on in vsa hiša njegova.


Duh je to, kar oživlja, meso ne pomaga nič; besede, ki sem vam jih jaz govoril, so duh in so življenje.


Simon Peter mu odgovori: Gospod, h komu pojdemo? Besede večnega življenja imaš ti.


pobožen in bogaboječ z vso hišo svojo, ki je dajal veliko miloščine ljudem in je molil k Bogu neprenehoma.


Oni pa reko: Kornelij stotnik, mož pravičen in bogaboječ, ki je na dobrem glasu pri vsem ljudstvu judovskem, je prejel povelje od svetega angela, naj te pokliče v hišo svojo, da sliši besede od tebe.


Temu pričajo vsi preroki, da prejme po imenu njegovem odpuščenje grehov vsak, kdor veruje vanj.


On gostuje pri nekem Simonu strojarju, čigar hiša je pri morju.


In povedal nam je, kako je videl angela v hiši svoji, da je pristopil in rekel: Pošlji v Jopo in pokliči Simona s priimkom Peter,


Ko pa je bila krščena in njena družina, nas je prosila, rekoč: Če ste sodili, da sem verna Gospodu, pridite v hišo mojo in tu ostanite; in nas je primorala.


Krisp pa, načelnik shodnice, je postal veren Gospodu z vso hišo svojo; in veliko Korinčanov, ki so poslušali, je verovalo in se dalo krstiti.


Kajti za vas velja ta obljuba in za otroke vaše in za vse, ki so še daleč, kolikorkoli jih pokliče Gospod, Bog naš.


Krstil sem pa tudi Štefanovo družino; sicer ne vem, če sem še koga krstil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ