5 Mojzes 33:17 - Chráskov prevod17 Veličastvo njegovo je kakor prvenca med junci in rogovi njegovi so kakor rogovi divjega bivola: z njimi bo bodel vsa ljudstva tja do krajev zemlje; in to so desettisoči Efraimovi in to tisoči Manasejevi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja17 Kakor prvostorjeni vol je veličasten, njegovi rogovi so bivola rogovi; z njimi pobode ljudstva, hkrati konce zemlje. In to so Efraimovi desettisoči in to so Manasejevi tisoči.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod17 Prvemu njegovih bikov pripada čast, njegovi rogovi so bivolski rogovi; z njimi pobode ljudstva, obenem vse konce zemlje. In to so Efrájimovi desettisoči in to so Manásejevi tisoči.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158417 Njegova zhaſt jé kakòr en pervorojeni Vol, inu njegovi roguvi ſo, kakòr tiga Samorogazha roguvi, s'témi iſtimi bo on na en kup podèrl te folke, do kraja te deshele. Inu letu ſo Ephraimovi taushent, inu Manaſſovi taushent. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |