5 Mojzes 32:46 - Chráskov prevod46 jim reče: Vtisnite si v srce vse besede, ki vam jih danes izpričujem; zato da zapoveste otrokom svojim, da hranijo in izpolnjujejo vse besede tega zakona. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja46 jim je rekel: »Vtisnite si v srce vse besede, ki vam jih danes zabičujem, in zapovejte svojim otrokom, naj natančno spolnjujejo vse besede te postave. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod46 jim je rekel: »Vtisnite si v srce vse besede, s katerimi vas danes svarim, da boste zapovedovali svojim sinovom, naj vestno izpolnjujejo vse besede te postave! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158446 je on k'nym rekàl: Vsamité k'ſerci vſe beſſede, katere jeſt vam danas ſprizham, de vy vaſhim Otrokom porozhite, de dèrshé inu ſturé vſe beſſede lete Poſtave. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |