5 Mojzes 31:29 - Chráskov prevod29 Vem namreč, da boste po moji smrti docela popačeno ravnali in odstopili s poti, katero sem vam zapovedal. Zato vas zadene nesreča v poslednjih dneh, ker boste počenjali, kar je hudo v Gospodovih očeh, da ga dražite v jezo z delom svojih rok. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja29 Kajti vem, da boste po moji smrti popolnoma napačno ravnali ter krenili s pota, ki sem vam ga zapovedal. Zato vas bo poslednje dni zadela nesreča, ker boste delali, kar je hudo v Gospodovih očeh, in ga dražili z delom svojih rok.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod29 Kajti vem, da se boste po moji smrti popolnoma spridili in krenili s poti, ki sem vam jo zapovedal. Zato vas bo v prihodnjih dneh zadela nesreča, ker boste delali, kar je hudo v Gospodovih očeh, in ga dražili z delom svojih rok.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158429 Sakaj jeſt vém, de ſe vy bote po moji ſmèrti cillu ſkasili, inu is tiga pota ſtopili, kateri ſim jeſt vam sapovédal, taku bo potle neſrezha zhes vas priſhla, satu kèr ſte hudu ſturili pred ozhima tiga GOSPVDA, kèr ga bote reſſèrdili ſkusi dellu vaſhih rok. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |