Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 19:7 - Chráskov prevod

7 Zatorej ti zapovedujem tole: Oddeli si tri mesta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Zato ti zapovedujem tole: Odloči si tri mesta!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Zato ti zapovedujem tole: Odloči si tri mesta!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Satu jeſt tebi sapovém, de ſi try Méſta odlozhiſh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 19:7
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ako ga pa ni zalezoval, a Bog je pripustil, da je roka njegova smrtno zadela, ti odločim mesto, kamor naj zbeži.


da ne bi se maščevalec krvi spustil za njim, ko mu je še srce razljučeno, in ga dohitel, ker bi bila pot dolga, in ga smrtno udaril, ko vendar ni bil vreden smrti, ker ga doslej ni še sovražil.


In ko razširi Gospod, tvoj Bog, tvoje meje, kakor je prisegel tvojim očetom, in ti da vso deželo, ki jo je obljubil dati tvojim očetom,


In zapovedal sem vam takrat, rekoč: Gospod, Bog vaš, vam je dal to deželo, da jo posedete; vi pa pojdite oboroženi na ono stran pred svojimi brati, sinovi Izraelovimi, kolikor vas je hrabrih mož.


Tedaj je oddelil Mojzes tri mesta onostran Jordana, proti sončnemu vzhodu,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ