Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 14:24 - Chráskov prevod

24 In če ti bode pot predolga, da ne boš mogel prinesti, s čimer te oblagodari Gospod, tvoj Bog, ker je predaleč od tebe mesto, ki si ga izvoli Gospod, tvoj Bog, da ustanovi ondi svoje ime:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 Če je pot zate predolga, če je ne moreš tja spraviti, ker je predaleč od tebe kraj, ki ga izvoli Gospod, tvoj Bog, da tam pripravi svojemu imenu prebivališče, ko te Gospod, tvoj Bog, blagoslovi:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

24 Če je pot zate predolga, če ne moreš prinesti desetine, ker je kraj, ki ga izbere Gospod, tvoj Bog, da tam naseli svoje ime, preveč oddaljen, ko te Gospod, tvoj Bog blagoslovi,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

24 Aku bo pak tebi tiga pota preveliku, de je neboſh mogèl tjakaj neſti, satu ker je tebi predelezh tu mejſtu, kateru GOSPVD tvoj Bug isvoli, de ondu puſty ſvoje Ime prebivati (sakaj GOSPVD tvoj Bug je tebe shegnal)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 14:24
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In postavim mejo tvojo od Rdečega morja do morja Filistejcev in od puščave do velereke; kajti v roko tvojo dam prebivalce tiste dežele, in izgnal jih boš pred seboj.


Vsak kraj, na katerega stopi vaša noga, bode vaš: od puščave in Libanona, od velereke Evfrata tja do Zahodnega morja bodo vaše meje.


Ako bode daleč od tebe mesto, ki si ga izvoli Gospod, tvoj Bog, da tja umesti svoje ime, tedaj smeš klati od govedi in drobnice, ki ti jo je dal Gospod, kakor sem ti velel, in jesti v mestu svojem po vsej želji duše svoje.


temveč iščite njegovo prebivališče na mestu, ki si ga izvoli Gospod, vaš Bog, izmed vseh rodov vaših, da ustanovi ondi ime svoje. In tja prihajajte,


tedaj zameni to za denar; in z zvezkom denarja v roki pojdi na mesto, ki si ga izvoli Gospod, tvoj Bog,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ