Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5 Mojzes 10:6 - Chráskov prevod

6 Sinovi Izraelovi pa so šli od Vodnjaka Jakanovih sinov v Mozero; tam je umrl Aron in tam je bil pokopan. In Eleazar, njegov sin, je služboval kot duhovnik na njegovem mestu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Izraelovi sinovi pa so odrinili iz Berota Jakanovih sinov v Mosero. Tam je Aron umrl in bil tam pokopan; namesto njega je postal duhovnik njegov sin Eleazar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 In Izraelovi sinovi so se odpravili iz Beerót Bené Jaakána v Mosêr. – Tam je Aron umrl in bil pokopan. Namesto njega je postal duhovnik njegov sin Eleazar. –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 INu Israelſki otroci ſo vun ſhli is Berot Bnejakana v'Mosero (ondukaj je Aaron vmèrl, inu je ondu pokopan, inu njega ſyn Eleazar je bil na njega mejſti Far)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5 Mojzes 10:6
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko pa v drugič bučno zatrobite, naj se vzdignejo vojske, ki so ušotorjene proti poldnevu. Kadar odhajajo, naj trobijo bučno.


In ko si jo ogledaš, boš zbran tudi ti k ljudstvu svojemu, kakor je bil zbran Aron, brat tvoj,


In Aron duhovnik je šel na goro Hor na ukaz Gospodov, in tam je umrl v štiridesetem letu po odhodu Izraelovih sinov iz Egipta, prvi dan petega meseca;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ