Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 36:13 - Chráskov prevod

13 To so zapovedi in sodbe, ki jih je ukazal Gospod po Mojzesu sinovom Izraelovim na poljanah Moabskih pri Jordanu, nasproti Jerihu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 To so zapovedi in določbe, ki jih je Gospod dal po Mojzesu Izraelovim sinovom na moabskih planjavah ob Jordanu nasproti Jerihi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 To so zapovedi in odloki, ki jih je Gospod po Mojzesu dal Izraelovim sinovom na Moábskih planjavah ob Jordanu pri Jerihi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Letu ſo te Sapuvidi inu Praude, katere je GOSPVD sapovédal ſkusi Moseſſa, Israelſkim otrokom, na Moabiterſkim puli, poleg Iordana, pruti Ierihu vprég.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 36:13
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

To je postava zastran živali in letečine in zastran vsake žive stvari, ki se giblje po vodah, in vsake golazni, ki lazi po zemlji;


To je postava zastran znamenja gob na obleki, volnati ali platneni, ali na osnutku ali na votku, ali na katerikoli pripravi iz kože, kako naj se proglasi za čisto ali nečisto.


To so postave in sodbe in ukazi, ki jih je postavil Gospod med seboj in sinovi Izraelovimi na gori Sinaju po Mojzesu.


To so zapovedi, ki jih je Gospod zapovedal Mojzesu za sinove Izraelove na gori Sinaju.


In sinovi Izraelovi odrinejo in se utabore na poljanah Moabskih, vzhodno od Jordana, Jerihu nasproti.


Govorita torej Mojzes in Eleazar duhovnik z njimi na poljanah Moabskih, pri Jordanu nasproti Jerihu, rekoč:


In Gospod je govoril Mojzesu na poljanah Moabskih pri Jordanu, nasproti Jerihu, rekoč:


In Gospod je govoril Mojzesu na poljanah Moabskih pri Jordanu, nasproti Jerihu, rekoč:


Prišle so za žene v rodovine sinov Manaseja, sinu Jožefovega, in njih dediščina je ostala pri rodu, pri rodovini njih očeta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ