Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 31:9 - Chráskov prevod

9 In ujeli so sinovi Izraelovi žene Madiancev in njih otroke; in vso njih živino in vse njih črede in vse njih blago so uplenili;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Ujeli so Izraelovi sinovi madianske žene in njihove otroke; vso njih živino in vse črede in vse imetje pa so ugrabili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Izraelovi sinovi so odpeljali midjánske žene in njihove otroke kot ujetnike in vzeli kot plen vso njihovo živino in vse črede in vse imetje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Inu Israelſki otroci ſo poluvili Midianiterſke Shene inu nyh otroke, vſe nyh blagu ſo ony obrupali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 31:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

tudi vse njih blago in vse njih otročiče in njih žene odvedo ujete in uplenijo sploh vse, kar je bilo v hišah.


Zato ga je Gospod, njegov Bog, dal v roko kralju Sircev; in porazili so ga ter veliko množico njegovih odpeljali kot ujetnike in jih privedli v Damask. Bil je tudi izdan v roko kralja Izraelovega, ki mu je pripravil velik poraz.


a vsa njih mesta po krajih, koder so prebivali, in vsa njih šotorišča so sežgali z ognjem.


(Vojščaki so uplenili vsak nekaj sam zase.)


Pobili so tudi madianske kralje z drugimi pobitimi vred: Evija, Rekema, Zura, Hura in Reba, pet madianskih kraljev; Balaama tudi, sina Beorjevega, so umorili z mečem.


toda žene, otroke, živino in vse, kar je v mestu: ves plen vzemi kot rop zase in uživaj sovražnikov svojih plen, ki ti ga je dal Gospod, tvoj Bog.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ