Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 3:18 - Chráskov prevod

18 In ta so imena sinov Gersonovih po njiju rodovinah: Libni in Simej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 To sta imeni Gersonovih sinov po njunih rodovinah: Lobni in Semej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 To pa sta imeni Geršónovih sinov po njunih rodbinah: Libní in Šimí.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 Letu ſo pak Gersonovih otruk imena bila, po nyh Shlahti: Libni inu Simei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 3:18
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Od Hemana, sinovi Hemanovi: Bukija, Matanija, Uziel, Sebuel, Jerimot, Hananija, Hanani, Eliata, Gidalti, Romamtiezer, Josbekasa, Maloti, Hotir, Mahaziot;


In služili so s petjem pred prebivališčem shodnega šotora, dokler ni sezidal Salomon hiše Gospodove v Jeruzalemu, in so stali v službi svoji po svojem redu.


In ta so imena sinov Levijevih po svojih rodovih: Gerson, Kahat in Merari; in let življenja Levijevega je bilo sto sedemintrideset let.


rodovina hiše Levijeve posebej in njih žene posebej; rodovina Simejskih posebej in njih žene posebej;


In sinovi Kahatovi po svojih rodovinah: Amram in Izhar, Hebron in Uziel.


Od Gersona je bila rodovina Libnijskih in Simejskih; ti sta rodovini Gersonovcev.


Poizvedi število tudi sinov Gersonovih, po hišah njih očetov, po njih rodovinah,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ