Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 28:30 - Chráskov prevod

30 in enega kozla, da se stori poravnava za vas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

30 in kozla, da se izvrši za vas sprava!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

30 in kozla, da se opravi sprava za vas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

30 Inu eniga Kosla vam k'smyrjenju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 28:30
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj vzemo suknjo Jožefovo in zakoljejo kozliča in jo pomočijo v kri njegovo.


In darujte kozla v daritev za greh in dve enoletni jagnjeti v mirovno daritev.


ako se torej kaj zgodi po pomoti, brez vednosti občine, naj daruje vsa občina mladega voliča kot žgalno daritev v prijeten duh Gospodu z jedilno in pitno daritvijo, ki pristoji, kakor je določeno, in kozla v daritev za greh.


In kozel v daritev za greh Gospodu naj se daruje razen neprestane žgalščine in pitne daritve k njej.


Tudi enega kozla v daritev za greh, da se stori poravnava za vas.


po eno desetinko pa k vsakemu izmed sedmerih jagnjet


Razen neprestane žgalščine in njene jedilne daritve jih darujte (naj vam pa bodo brez hibe!) in njih pitne daritve.


Tega, ki ni poznal greha, je storil zaradi nas v greh, da bi postali mi pravičnost Božja v njem.


Kristus nas je odkupil iz kletve postave, ko je postal za nas kletev, kajti pisano je: »Preklet vsak, kdor visi na lesu:«


on je grehe naše sam na telesu svojem nesel na les, da bi grehom odmrli in živeli pravičnosti; z njegovimi ranami ste bili ozdravljeni.


Ker tudi Kristus je enkrat trpel za grehe, pravični za krivične, da nas pripelje Bogu, usmrčen v mesu, oživljen pa v duhu;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ