Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 26:13 - Chráskov prevod

13 od Zeraha rodovina Zerahovih, od Savla rodovina Savelcev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Zara z rodovino Zarovcev, Savel z rodovino Savlovcev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 od Zeraha rodbina Zêrahovcev, od Šaúla rodbina Šaúlovcev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Serah od tiga pride téh Serahiterjeu shlahta: Saul, od tiga pride téh Sauliterjeu shlahta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 26:13
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In sinovi Simeonovi: Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar in Savel, sin Kanaanke.


Osmi v osmem mesecu je bil Sibekaj Husajec iz Zerahovcev, in v oddelku njegovem jih je bilo štiriindvajset tisoč.


Deseti v desetem mesecu je bil Maharaj Netofatčan iz Zerahovcev, in v oddelku njegovem jih je bilo štiriindvajset tisoč.


Sinovi Simeonovi po svojih rodovinah: od Nemuela rodovina Nemuelskih, od Jamina rodovina Jaminskih, od Jakina rodovina Jakinskih,


To so rodovine Simeoncev, dvaindvajset tisoč in dvesto.


In ukaže pristopiti rodovinam Judovim, in zadeta je bila rodovina Zerahovcev. Ko pristopi rodovina Zerahovcev, gospodar za gospodarjem, je bil zadet Zabdi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ