4 Mojzes 24:3 - Chráskov prevod3 in začne svoj govor in reče: Tako pravi Balaam, sin Beorjev, tako pravi mož odprtih oči, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja3 Tedaj je povedal svoj rek: »Izrek Balaama, Beorjevega sina, izrek moža zaprtih oči, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod3 Tedaj je začel svoj govor in rekel: »Izrek Bileáma, Beórjevega sina, izrek moža zaprtih oči, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15843 inu je djal: Bileam, Beorou ſyn, pravi: Ta Mosh pravi, katerimu ſo ozhy odpèrte: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |