4 Mojzes 24:16 - Chráskov prevod16 tako pravi, ki sliši besede Boga silnega, ki ima spoznanje Najvišjega, ki vidi prikazen Vsemogočnega, ki pade, a oči mu so odprte: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja16 izrek človeka, ki sliši besede božje, ki pozna misli Najvišjega, ki prikazen Vsemogočnega vidi, ki se je zgrudil, pa so se mu oči odprle. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod16 izrek tega, ki sliši besede Boga in pozna vednost Najvišjega, ki zre prikazen Mogočnega, ki se zgrudi in se mu odprejo oči. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158416 Ta poſluſhavez Boshjiga govorjenja pravi, inu kateri ima ſposnanje tiga ner viſhiga, kateri tiga vſigamogozhiga resodivenje vidi, inu katerimu ſe ozhy odpró, kadar doli poklekne: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |