Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 22:35 - Chráskov prevod

35 Angel Gospodov pa mu veli: Pojdi s temi možmi, ali govôri samo tisto besedo, ki ti jo naročim. Šel je torej Balaam z Balakovimi knezi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

35 Gospodov angel je pa rekel Balaamu: »Le pojdi z možmi! Toda govori samo to, kar ti bom povedal!« In Balaam je šel z Balakovimi knezi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

35 Gospodov angel je rekel Bileámu: »Le pojdi z možmi! Toda govôri samo tisto, kar ti bom rekel!« In Bileám je šel z Balákovimi knezi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

35 KAdar je Balak ſliſhal, de je Bileam k'njemu ſhàl, je on njemu pruti ſhàl v'tu Moabiterſku Méſtu, kateru leshy na tej pokraini Arnon, katera je ta ner vunániſha pokraina,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 22:35
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Mihaj reče: Kakor res živi Gospod, kar mi poreče Bog moj, to bom govoril.


Ali ljudstvo moje ni poslušalo glasu mojega in Izrael mi ni bil pokoren.


Kdor hodi nedolžno, se reši, kdor pa je spačen in hodi po dveh potih, pade hipoma.


In ko zasliši Balak, da prihaja Balaam, mu pride naproti v mesto moabsko, ki je na meji Arnona, prav na skrajni meji.


A nisem hotel poslušati Balaama, zato vas je tem bolj blagoslovil, in otel sem vas iz njegove roke.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ