Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 13:4 - Chráskov prevod

4 In ta so njih imena: za rod Rubenov Šamua, sin Zakurjev;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 To so njihova imena: iz Rubenovega rodu Zekurjev sin Samua;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 To so njihova imena: za Rubenov rod Zakúrjev sin Šamúa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 inu nym je taku bilu ime. Sammua, Zakurou ſyn, od Rubenove shlahte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 13:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zgodi se pa, ko je bival Izrael v tisti pokrajini, da je šel Ruben in ležal z Bilho, priležnico očeta svojega; in to je slišal Izrael. Bilo je pa sinov Izraelovih dvanajst.


Sinovi Leje: prvenec Jakobov Ruben, in Simeon in Levi in Juda, Isahar in Zebulon;


Ti so sinovi Izraelovi: Ruben, Simeon, Levi in Juda, Isahar in Zebulon,


Ta pa so imena rodov: Od severnega konca, ob poti v Hetlon, tja proti Hamatu in Hazar-enonu, ob meji Damaska, proti severu, kraj Hamata – od vzhodne strani do zahodne naj ima Dan, en delež.


Nato jih je poslal Mojzes iz puščave Paranske po ukazu Gospodovem, samo take može, ki so bili glave Izraelovim sinovom.


In možje, ki jih je bil Mojzes poslal ogledovat deželo in ki so, ko so se bili vrnili, napeljali vso občino, da godrnja zoper njega, s tem, da so dali slab glas o deželi,


In zakaj odvračate srce Izraelovih sinov, da ne bi šli tja v deželo, ki jim jo je dal Gospod?


In ta so imena tistih mož: za Judov rod Kaleb, sin Jefunov;


Iz rodu Judovega dvanajst tisoč zapečatenih, iz rodu Rubenovega dvanajst tisoč, iz rodu Gadovega dvanajst tisoč,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ