Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4 Mojzes 10:6 - Chráskov prevod

6 Ko pa v drugič bučno zatrobite, naj se vzdignejo vojske, ki so ušotorjene proti poldnevu. Kadar odhajajo, naj trobijo bučno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Ko drugič bučno zatrobite, naj odrinejo tabori, ki taboré proti jugu. Bučno naj se trobi, kadar naj odrinejo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

6 In kadar drugič zatrobite z zavijanjem, naj se odpravijo tabori, ki taborijo na južni strani. Naj se zatrobi z zavijanjem, kadar bo čas, da se odpravijo na pot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Inu kadar vy druguzh vkup trobentate s'vukanjem, taku ſe imajo na pot vsdigniti ty Kampi, kir pruti Puldnevi leshé. Sakaj kadar imajo na pot ſe vsdigniti, taku imate vkup trobentati svukanjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4 Mojzes 10:6
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nato je odrinil prapor tabora Rubenovega s krdeli svojimi: nad vojsko njegovo je bil Elizur, sin Šedeurjev,


Ko se pa sklicuje zbor, tudi trobite, a ne bučno.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ