3 Mojzes 7:12 - Chráskov prevod12 Če jo kdo prinese v zahvalo, naj prinese z zahvalno daritvijo vred opresne kolače, mešane z oljem, in opresne mlince, pomazane z oljem, in zamešeno belo moko, kolače, zmešane z oljem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja12 Če jo kdo daruje v zahvalo, naj daruje z zahvalno daritvijo opresne kolače, z oljem umešene, in opresne mlince, z oljem pomazane, in belo moko, umešeno z oljem v kolače. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod12 Če jo kdo daruje v zahvalo, naj z zahvalno daritvijo daruje z oljem umešene nekvašene kolače in z oljem pomazane nekvašene mlince in belo moko, z oljem umešeno v kolače; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158412 Aku hote en Hvaleshen offer ſturiti, taku imajo opréſne Pogazhe offrati, s'Oljem oméſſene, inu opréſne Mlince s'Oljem pomasane, inu roſhtane Pſhenizhne Pogazhe s'Oljem omeſſene. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
slišal se bo glas veselja in radosti glas, glas ženina in neveste glas, glas govorečih: Hvalite Gospoda nad vojskami, ker dober je Gospod, ker vekomaj traja milost njegova, glas njih, ki prinašajo žrtve v zahvalo v hišo Gospodovo. Zakaj nazaj pripeljem ujetnike te dežele, da bode kakor poprej, pravi Gospod.