Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 6:13 - Chráskov prevod

13 To je darilo Aronovo in sinov njegovih, ki je bodo darovali Gospodu v dan, ko bo maziljen: desetino efe bele moke kot stalno jedilno daritev, polovico tega zjutraj in polovico tega zvečer.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 »To je dar Aronov in njegovih sinov, ki ga naj darujejo Gospodu na dan svojega maziljenja: eno desetinko efe bele moke kot stalno jedilno daritev, polovico zjutraj in polovico zvečer.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 »To je dar Arona in njegovih sinov, ki naj ga darujejo Gospodu na dan svojega maziljenja: desetinko škafa bele moke kot stalno jedilno daritev, polovico zjutraj in polovico zvečer.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Letu ima Aaronou Offer biti, inu niegovih Synou, kateri imajo GOSPVDV offrati, na ta dan ſvojga shalbanja: Deſſeti dejl Epha od Pſhenizhne moke tiga vſagdajniga shpishniga offra, polovizo s'jutraj, inu polovizo u'vezher.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 6:13
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

To pa je, kar jim storiš, da jih posvetiš, da bi mi opravljali duhovsko službo. Vzemi mladega junca in dva ovna brez madeža


in nekvašenega kruha in opresnih kolačev, z oljem zamešenih, in opresnih mlincev, z oljem pomazanih; iz čiste pšenične moke jih pripravi.


in k prvemu jagnjetu desetinko bele moke, zmešane s četrtino hina iztolčenega olja, in četrtino hina vina kot pitno darilo.


In skala njegova izgine od groze in knezi njegovi bodo potrti spričo prapora, govori Gospod, ki ima svoj ogenj na Sionu in svojo peč v Jeruzalemu.


Hram pa, ki mu je pročelje obrnjeno proti severu, je za duhovnike, ki strežejo službi pri oltarju; to so sinovi Zadokovi, ki pristopajo izmed sinov Levijevih h Gospodu, da mu služijo.


V ponvi bodi pripravljena z oljem, zamešeno z oljem jo prinesi; pečeno, kot jedilno daritev v grižljajih daruj to v prijeten duh Gospodu.


Kar pa je preostane, naj použije Aron in sinovi njegovi; jedlo se bo brez kvasu na svetem kraju, na dvorišču shodnega šotora naj to použijejo.


In ogenj pride izpred Gospoda in požre na oltarju žgalno daritev in tolstino; in vse ljudstvo, videč to, zauka veselo in popada na obličje svoje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ