Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 25:38 - Chráskov prevod

38 Jaz sem Gospod, Bog vaš, ki sem vas peljal iz dežele Egiptovske, da bi vam dal deželo Kanaansko, da bi vam bil za Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

38 Jaz, Gospod, sem vaš Bog, ki sem vas izpeljal iz egiptovske dežele, da bi vam dal kanaansko deželo in bil vaš Bog!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

38 Jaz sem Gospod, vaš Bog, ki sem vas izpeljal iz egiptovske dežele, da bi vam dal kánaansko deželo in bil vaš Bog.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

38 Sakaj jeſt ſim GOSPVD vaſh Bug, kir ſim vas is Egypta ispelal, de vam Kanaanſko deshelo dam, inu bom vaſh Bug.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 25:38
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In ustanovitim zavezo svojo med seboj in teboj in semenom tvojim za teboj po rodovih njegovih, da bo zaveza večna, da sem ti jaz Bog in semenu tvojemu za teboj.


Jaz sem Gospod, Bog tvoj, ki sem te izpeljal iz dežele Egiptovske, iz hiše sužnosti.


V tistem času, govori Gospod, bodem Bog vsem rodovinam Izraelovim in oni mi bodo moje ljudstvo.


Kajti to je zaveza, ki jo sklenem s hišo Izraelovo po tistih dnevih, govori Gospod: postavo svojo dam v njih osrčje in v srce jim jo zapišem, in bodem jim Bog in oni mi bodo ljudstvo.


Zakaj jaz sem Gospod, ki sem vas pripeljal iz dežele Egiptovske, da vam bodem Bog: sveti torej bodite, ker jaz sem svet.


Denarja svojega mu ne dajaj na obresti in hrane svoje ne zaradi dobička.


Jaz sem Gospod, Bog vaš, ki sem vas odpeljal iz dežele Egiptovske, da bi vam bil Bog; jaz sem Gospod, Bog vaš.


Sedaj pa hrepene po boljši, to je po nebeški domovini. Zato se jih Bog ne sramuje, imenovati se njih Boga; zakaj pripravil jim je mesto.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ