Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 25:37 - Chráskov prevod

37 Denarja svojega mu ne dajaj na obresti in hrane svoje ne zaradi dobička.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

37 Ne posojaj mu denarja na obresti in za oderuške cene mu ne dajaj svoje hrane!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

37 Ne posojaj mu denarja z obrestmi in ne dajaj mu hrane za oderuške cene!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

37 Sakaj ti mu némaſh tvoih denarjeu na Buher dati, ni tvoje ſhpishe na obréſt dati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 25:37
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In godilo se bo kakor ljudstvu tako duhovniku, kakor hlapcu tako gospodarju njegovemu, kakor dekli tako gospodinji njeni, kakor kupcu tako prodajalcu, kakor posojevalcu tako njemu, ki naposodo jemlje, kakor dolžniku tako upniku njegovemu.


»Gorje mi, mati moja, ker si rodila mene, ki mi napoveduje pravdo in prepir vsa ta dežela; nisem jim posojal in posojali mi niso, a vsakdo me preklinja.«


V tebi so darila jemali, da prelivajo kri; obresti in namečke si jemalo in s silo si dobičkarilo na svojih bližnjih. Mene pa si pozabilo, govori Gospod Jehova.


Ne jemlji od njega zakupnine in obresti, temveč boj se Boga svojega, da živi brat tvoj pri tebi.


Jaz sem Gospod, Bog vaš, ki sem vas peljal iz dežele Egiptovske, da bi vam dal deželo Kanaansko, da bi vam bil za Boga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ