Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 25:35 - Chráskov prevod

35 In ako brat tvoj poleg tebe obuboža in mu roka opeša, podpiraj ga, kakor tujec in naselnik naj živi pri tebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

35 Ako tvoj brat obuboža in je brez sredstev zraven tebe, ga podpiraj, kakor da bi bil tujec ali gostač, da bo mogel živeti pri tebi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

35 Če tvoj brat poleg tebe obuboža in se ne more več vzdrževati, ga podpiraj, kakor da bi bil tujec ali gostač, da bo mogel živeti poleg tebe!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

35 KAdar tvoj Brat obusha, inu raven tebe obnemaga, taku ga imaſh gori vseti, kakòr eniga ptuiga ali Oſſobeneka, de raven tebe shive,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 25:35
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In nastalo je veliko vpitje ljudstva in njih žen zoper svoje brate, Jude.


In nekateri so bili, ki so govorili: Morali smo zastaviti njive svoje, vinograde in hiše svoje, da smo dobili žita ob tej draginji.


Ako sem ubožcem odrekel, kar so želeli, in povzročil, da so vdovine oči medlele,


Dobro človeku, ki je radodaren in posoja: obdržal bo svoje reči na sodbi.


Razsiplje, daje potrebnim, pravičnost njegova ostane vekomaj, rog njegov se dviguje v časti.


Ves dan deli miloščino in posoja, in v blagoslovu je seme njegovo.


Če denarja posodiš ljudstvu mojemu, ubožcu, ki biva zraven tebe, ne bodi mu kakor oderuh, tudi mu ne naloži obresti.


Če sploh prejmeš plašč bližnjega svojega v zastavo, povrni mu ga, preden sonce zaide;


In tujca ne tlači, zakaj veste, kako je v duši tujcu, ker ste sami bili tujci v deželi Egiptovski.


Kdor zatira siromaka, sramotí Stvarnika njegovega, njega pa časti, kdor se usmili potrebnega.


Kdor zasmehuje ubožca, sramoti Stvarnika njegovega; kdor se veseli nesreče, ne ostane brez kazni.


Gospodu posoja, kdor milostno deli siromaku, in dobroto njegovo mu bo povrnil.


kakor vaš rojak vam bodi tujec, ki biva med vami, in ljubi ga kakor samega sebe; saj ste tudi bili tujci v deželi Egiptovski. Jaz sem Gospod, Bog vaš.


Ako obuboža brat tvoj in proda kaj posesti svoje, naj pride odkupitelj njegov, njemu najbližji sorodnik, in odkupi prodani del brata svojega.


Kajti lačen sem bil, in dali ste mi jesti; žejen sem bil, in dali ste mi piti; tujec sem bil, in vzeli ste me pod streho;


Kajti uboge imate vedno pri sebi, in kadar hočete, jim morete dobro storiti, mene pa nimate vselej.


Ampak ljubite sovražnike svoje, dobro delajte in posojajte, ne pričakujoč ničesar; in veliko vam bode plačilo, in sinovi bodete Najvišjega: zakaj on je dobrotljiv tudi nehvaležnežem in hudobnežem.


Kajti uboge imate vsekdar pri sebi, a mene nimate vsekdar.


Tedaj sklenejo učenci, vsak po zmožnosti svoji, poslati v pomoč bratom, ki so prebivali v Judeji;


v potrebah pomagajte svetim, gojite gostoljubnost.


Če je mogoče, kolikor je v vaši moči, imejte mir z vsemi ljudmi.


Temveč ako je lačen tvoj sovražnik, ga nasiti, ako je žejen, ga napoji; kajti če to delaš, mu nakopičiš žerjavico na glavo.


Kajti poznate milost Gospoda našega Jezusa Kristusa, da je, ko je bil bogat, zavoljo vas obubožal, da bi vi po njegovem uboštvu obogateli.


Kajti zastran službe, ki je za svete, mi ni treba pisati vam;


samo da se spominjava ubogih; za to sem se tudi potrudil, da se tako stori.


Ne prinašaj kurbjega plačila, ne pasjega denarja v hišo Gospoda, svojega Boga, za kakršnokoli obljubo; zakaj oboje je gnusoba Gospodu, Bogu tvojemu.


Gostoljubnosti ne pozabite: z njo so namreč nevedoma nekateri vzeli pod streho angele.


Kdor pa ima premoženje tega sveta in vidi brata svojega, da je v potrebi, a zapre srce svoje pred njim, kako prebiva ljubezen Božja v njem?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ