Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 21:7 - Chráskov prevod

7 Nečistnice in posiljene deve naj si ne jemljejo, tudi ne take, katero je njen mož odpahnil; zakaj duhovnik je svet Bogu svojemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Hotnice ali oskrunjene device naj ne jemljejo za ženo; tudi od moža odslovljene žene naj ne jemljejo; kajti svet je za svojega Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Naj se ne ženijo z vlačugo ali onečaščeno žensko; tudi take, ki jo je mož odslovil, naj ne jemljejo, kajti sveti so za svojega Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Ony nemajo obene Kurbe vseti, ni obene, kateri je ſyla ſturjena, ali katera je od ſvojga Mosha odpahnena. Sakaj on je ſvet ſvojmu Bogu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 21:7
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Prigodi se pa blizu po treh mesecih, da so sporočili Judi, govoreč: Nečistovala je Tamara, snaha tvoja, in glej, tudi noseča je iz nečistovanja. In Juda reče: Peljite jo ven, da jo sežgo!


Tako pravi Gospod: Kje je matere vaše ločitni list, s katerim sem jo odslovil? ali kdo je izmed upnikov mojih, ki sem mu vas prodal? Glejte, zaradi svojih krivic ste prodani in zaradi vaših prestopkov je odslovljena mati vaša.


In za žene naj si ne jemljejo vdov, ne razporočenih, temveč naj se oženijo z devico iz zaroda hiše Izraelove ali z vdovo, ki je osamela za duhovnikom.


Zatorej ga štej za svetega, kajti daruje kruh Boga tvojega; svet ti bodi, ker jaz sem svet, Gospod, ki vas posvečujem.


Žene istotako, da so resnobne, ne obrekljive, trezne, zveste v vsem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ