Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 19:21 - Chráskov prevod

21 On pa naj prinese daritev za krivdo Gospodu k vratom shodnega šotora, ovna v daritev za krivdo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 on pa naj pripelje kot svojo pokoro Gospodu k vhodu v shodni šotor ovna v daritev za krivdo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

21 Moški naj pripelje svojo spravno daritev za Gospoda k vhodu v shodni šotor, ovna spravne daritve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

21 On pak ima sa ſvoj dolg GOSPVDV pred vrata Vtte tiga prizhovanja, eniga Ouna h'Dolshnimu offru pèrpelati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 19:21
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In duhovnik naj stori poravnavo z ovnom daritve za krivdo pred Gospodom za greh njegov, ki ga je zakrivil; in odpuščen mu bo greh, s katerim se je pregrešil. –


Če kdo zakrivi iznevero in se ponevedoma pregreši pri tem, kar je sveto Gospodu, naj prinese daritev za krivdo Gospodu, ovna brez hibe izmed črede, po cenitvi tvoji v seklih srebrnih, po seklu svetišča, v daritev za krivdo.


Če pa imetje njegovo ni zadostno za ovco, naj prinese za svojo krivdo, s katero se je pregrešil, dve grlici ali dva golobiča Gospodu, enega za greh, enega pa v žgalno daritev.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ