Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 18:7 - Chráskov prevod

7 Sramote očeta svojega in sramote matere svoje ne odgrni; mati tvoja je, sramote njene ne smeš odkriti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 K svojemu očetu, to se pravi, k svoji materi ne smeš iti; tvoja mati je; ne smeš k njej iti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Ne odkrivaj ne nagote svojega očeta ne svoje matere; tvoja mati je; ne smeš odkriti njene nagote.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Ti némaſh tvojga Ozheta inu tvoje Matere ſram odgèrniti: Ona je tvoja Mati. Satu némaſh nje ſram odgèrniti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 18:7
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dej, dajva piti svojemu očetu vina in leziva z njim, da v življenju ohraniva iz svojega očeta seme.


V tebi so odkrivali očetov svojih nagoto; v tebi so se pečali z njo, ki je ločena zavoljo nesnage svoje.


Noben človek naj se ne približa komurkoli iz sorodništva svojega, da bi odgrnil sramoto. Jaz sem Gospod.


In mož, ki leži z ženo očeta svojega, je odkril sramoto očeta svojega: obadva morata umreti; njiju kri bode nad njima.


In če si kdo vzame ženo in njeno mater, protinaturnost je: z ognjem naj se sežgo, on in oni, da ne bode protinaturnosti med vami.


Preklet bodi, kdor leži pri ženi svojega očeta, ker je odgrnil svojega očeta odejo! In vse ljudstvo naj reče: Amen!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ