3 Mojzes 14:28 - Chráskov prevod28 In naj dene duhovnik olja, ki ga ima na dlani, na desno ušesno mečico očiščevancu in na desni palec roke in na desni palec noge njegove, tja, kjer je kri daritve za krivdo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja28 Potem naj pomaže duhovnik z oljem, ki je v njegovi dlani, očiščevancu desno ušesno mečico, palec njegove desne roke in palec njegove desne noge vrh krvi daritve za krivdo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod28 Potem naj duhovnik z oljem z dlani očiščevancu pomaže mečico desnega ušesa in palca desne roke in desne noge, mesta, kjer je že kri spravnega daru. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158428 Tu drugu Olje pak, kir v'njega roki oſtane, ima timu ozhiſzhenimu na mezho njegoviga deſniga uha, inu na palz njegove deſne roke, inu na palz njegove deſne noge gori vèrhu Krij, tiga Dolshniga offra, djati. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |