Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3 Mojzes 11:9 - Chráskov prevod

9 Tele pa smete jesti od vseh, ki žive v vodah: karkoli ima plavute in luske v vodah, v morjih in rekah, smete jesti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Tole smete jesti izmed vsega, kar živi v vodi: vse v vodi, v morjih in rekah, kar ima plavuti in luskine, to smete jesti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Izmed vsega, kar živi v vodi, smete jesti naslednje: vse v vodi, v morjih in rekah, kar ima plavuti in luskine, to smete jesti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Letu pak imate jéſti od vſiga kar je u'Vodah. Vſe kar Peruti inu Luſzhine ima u'Vodah, v'Morju inu v'Potokih, tu imate jèſti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3 Mojzes 11:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Karkoli pa nima plavut in lusk v morjih in rekah, izmed vsega, kar se giblje po vodah in kar živi v vodi, bodi vam gnusoba.


Njih mesa ne jejte in njih mrtvih trupel se ne dotikajte, nečiste naj vam bodo.


pričujoč Judom in Grkom izpreobrnjenje k Bogu in vero v Gospoda našega Jezusa Kristusa.


Kajti v Kristusu Jezusu nič ne koristi ne obreza niti neobreza, ampak vera, ki deluje po ljubezni.


Ali poreče kdo: Ti imaš vero, in jaz imam dela; pokaži mi vero svojo brez del, in jaz ti pokažem vero iz svojih del.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ