2 Timoteju 1:12 - Chráskov prevod12 Zategadelj tudi to trpim, toda ni me sram; vem namreč, komu sem veroval, in preverjen sem, da je zmožen hraniti, kar sem mu izročil, za tisti dan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza12 To je tudi vzrok, da so me vrgli v ječo. Vendar se ne sramujem, kajti vem, v koga verujem. Zagotovo vem, da bo Bog obvaroval mene in vse to, kar sem mu zaupal, do tistega dne, ko se bo vrnil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)12 Za šteroga zroka volo i eta trpim: ali nej me je srám. Ár znám komi sem vervao i gvüšen sem: kâ je zmožen to pri njem doli djáno meni obarvati na tisti dén. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja12 To je tudi vzrok, da to trpim, a ne sramujem se, zakaj vem, komu sem veroval, in sem prepričan, da more moj zaklad ohraniti za oni dan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod12 Zato tudi vse to trpim. A me ni sram, ker vem, komu sem veroval, in prepričan sem, da more zaklad, ki mi ga je zaupal, obvarovati do tistega dne. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158412 sa katere rizhy volo jeſt tudi letu tèrpim, alli jeſt ſe neſramujem. Sakaj jeſt vém, v'koga jeſt verujem, inu jeſt ſim tiga gviſhen, de je on mogozh tu ohraniti, kar jeſt njemu dam v'shrambo, notèr do uniga dne. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |