2 Tesaloničanom 3:9 - Chráskov prevod9 ne ker bi ne imeli za to pravice, temveč da vam bodemo zgled, da nas posnemate. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza9 Imeli smo pravico, da bi vas prosili za pomoč, toda z zgledom smo vam hoteli pokazati, kako naj bi tudi vi delali in služili za svoje potrebe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)9 Nej kâ ne bi meli oblásti: nego naj samí sebé vám na példo dámo; naj nás nasledüjete. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja9 ne, kakor da bi ne imeli pravice, ampak da bi vam sebe dali v zgled za posnemanje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod9 Tega vam ne pravim, ker ne bi imeli pravice do tega, ampak zato, da se vam sami postavimo za zgled, ki naj bi ga posnemali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15849 Nikar sa tiga volo, de bi my tiga muzh neiméli, temuzh de ſmo my ſamy ſebe vam k'eni priglihi dali, de bi vy kakòr my hodili. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |