Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Tesaloničanom 1:4 - Chráskov prevod

4 tako da se mi sami hvalimo z vami po cerkvah Božjih zaradi stanovitnosti vaše in vere v vseh preganjanjih vaših in stiskah, ki jih prenašate;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

4 Ponosni smo na vas in vas dajemo drugim cerkvam za vzgled. Kako vztrajno prenašate preganjanje in trpljenje!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Tak, da se i mí samí nad vami hválimo vu gmajnaj Boži nad trplivostjov vašov i verov vu vsê pregánjanjaj vaši i nevoláj, štere trpíte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Zato se tudi mi po božjih cerkvah z vami ponašamo zaradi vaše potrpežljivosti in zvestobe v vsem vašem preganjanju in stiskah, ki jih prenašate –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 Tako se lahko ponašamo z vami po Božjih Cerkvah zaradi vaše stanovitnosti in vere v vseh preganjanjih in stiskah, ki jih prenašate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 taku, de ſe my od vas hvalimo v'Boshjih Cerqvah, sa volo vaſhiga volniga potèrplenja inu vere, u'vſem vaſhim preganjanju inu v'nadlugah, katere vy tèrpite,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Tesaloničanom 1:4
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

v upanju se veselite, v stiski bodite potrpežljivi, v molitvi stanovitni;


tistim, ki s stanovitnostjo v dobrem delu iščejo slave in časti in nestrohljivosti, dá večno življenje,


Če pa upamo, česar ne vidimo, čakamo tega s potrpežljivostjo.


Le kakor je vsakemu podelil Gospod, kakor je vsakega poklical Bog, tako naj ravna. In tako velevam po vseh cerkvah.


Zato sem dobre volje v slabostih, v zasramovanju, v potrebah, v preganjanju, v težavah, za Kristusa; zakaj kadar sem slab, tedaj sem močan.


Ker ako sem se v čem njemu pohvalil z vami, nisem osramočen; ampak kakor smo vam vse v resnici govorili, tako se je tudi pohvala naša proti Titu izkazala resnična.


Velika je moja zaupljivost v govoru do vas, velika moja hvala o vas; napolnjen sem tolažbe, preobilo imam radosti ob vsej stiski naši.


zakaj znana mi je vaša dobra volja, s katero se z vami hvalim Macedoncem, da je Ahaja pripravljena že od lani; in vaša gorečnost jih je prav mnogo izpodbodla.


da se, ako pridejo z menoj Macedonci in vas najdejo nepripravljene, kako ne osramotimo mi (da ne rečem, vi) v tem svojem zaupanju.


neprestano spominjajoč se dela vašega v veri in truda v ljubezni in stanovitnosti v upanju v Gospoda našega Jezusa Kristusa pred Bogom in Očetom našim;


Zakaj vi ste postali, bratje, posnemalci cerkva Božjih, ki so v Judeji v Kristusu Jezusu, ker ste tudi vi isto trpeli od lastnih rojakov, kakor tudi oni od Judov;


Kajti kdo je naše upanje, ali veselje, ali slave venec? Ali ne tudi vi pred Gospodom našim Jezusom Kristusom o prihodu njegovem?


Gospod pa naj vodi srca vaša v ljubezen Božjo in v stanovitnost Kristusovo.


Stanovitnosti vam je namreč potreba, da dobite obljubo, storivši voljo Božjo.


da se ne polenite, temveč postanete posnemalci njih, ki so po veri in stanovitnosti podedovali obljube.


In tako je Abraham, stanovitno čakajoč, dosegel izpolnitev obljube.


Glejte, blagrujemo tiste, ki so bili stanovitni v trpljenju. O stanovitnosti Jobovi ste čuli in konec Gospodov ste videli; kajti bogat v usmiljenju je Gospod in milosrčen.


v spoznanju pa zmernost, v zmernosti pa stanovitnost, v stanovitnosti pa pobožnost,


Tukaj je stanovitnost svetnikov, kateri hranijo zapovedi Božje in vero Jezusovo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ