2 Samuel 3:6 - Chráskov prevod6 In bilo je, dokler sta se bojevali hiša Savlova in hiša Davidova, da se je Abner kazal močnega za hišo Savlovo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja6 Dokler je bil boj med Savlovo in Davidovo hišo, je Abner trdno držal s Savlovo hišo, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod6 Medtem ko je bil boj med Savlovo hišo in Davidovo hišo, je Abnêr postal močan v Savlovi hiši. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15846 KAdar je pak vshe boj bil mej Saulovo Hiſho, inu Davidovo hiſho, je Abner Saulovo Hiſho tèrdil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |