Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 22:50 - Chráskov prevod

50 Zato te bom hvalil, o Gospod, med narodi in psalme prepeval imenu tvojemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

50 Zato te bom slavil med narodi, Gospod, in hvalo pel tvojemu imenu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

50 Zato te bom slavil, Gospod, med narodi, pel bom tvojemu imenu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

50 Satu hozhem jeſt tebe sahvaliti GOSPVD, mej Ajdi, Inu tvojmu Imenu hvalo pejti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 22:50
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Veliko in obilo rešenje daje kralju svojemu in milost izkazuje maziljencu svojemu, Davidu, in semenu njegovemu na veke.


Hvalil te bodem med ljudstvi, Gospod, in psalme ti prepeval med narodi.


ki me rešuje sovražnikov mojih; da, ti si me povzdignil nad nje, ki vstajajo zoper mene, možu silovitemu si me iztrgal.


pogani pa da zavoljo usmiljenja proslavljajo Boga, kakor je pisano: »Zato te bom pripoznaval med pogani in imenu tvojemu prepeval.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ