Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 20:25 - Chráskov prevod

25 in Seva je bil pisar, Zadok in Abiatar pa sta bila duhovnika,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 Siva je bil pisar. Sadok in Abjatar sta bila duhovnika.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

25 Ševá je bil pisar. Cadók in Abjatár sta bila duhovnika.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

25 Seja je bil Piſſar. Zadok inu AbIatar ſta bila Farja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 20:25
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In glej, Zadok je tudi prišel in vsi leviti z njim, nesoč skrinjo zaveze Božje; in postavili so skrinjo Božjo, in Abiatar je šel gori, dokler ni prešlo vse ljudstvo, kar ga je šlo iz mesta.


tudi Ira Jairski je bil prvi dvornik Davidu.


Zadok, sin Ahitubov, in Ahimelek, sin Abiatarjev, sta bila duhovnika, in Seraja je bil pisar;


In posvetoval se je z Joabom, sinom Zervijinim, in z duhovnikom Abiatarjem, in ona sta mu pomagala, hodeč za njim.


Ali Zadok duhovnik in Benaja, sin Jojadov, in Natan prerok in Simej in Rej in vojščaki, ki so bili Davidovi, niso bili pri Adoniju.


in Benaja, sin Jojadov, je bil nad vojsko, in Zadok in Abiatar sta bila duhovnika;


in Zadok, sin Ahitubov, in Abimelek, sin Abiatarjev, sta bila duhovnika, in Savsa je bil pisar,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ