Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 2:25 - Chráskov prevod

25 In sinovi Benjaminovi se zbero pri Abnerju ter se skupijo v krdelo, in stopijo na vrh griča.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 Benjaminovi sinovi pa so se zbrali pri Abnerju, se strnili v krdelo ter se postavili vrh griča.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

25 Benjaminovi sinovi so se zbrali za Abnêrjem, se strnili v eno krdelo in se postavili vrh griča.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

25 ſo ſe BenIaminovi otroci vkup sbrali sa Abnerjom, inu nyh je bilu enu kardelce, inu ſo ſtopili na vèrh eniga Hriba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 2:25
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Joab in Abisaj pa sta podila Abnerja, in sonce je bilo zašlo, ko sta dospela do griča Ame, ki je pred Giahom, ob poti v Gibeonsko puščavo.


Tedaj kliče Abner proti Joabu in reče: Bode li meč žrl brez konca? Ne veš li, da nazadnje pride bridkost? Kako dolgo nočeš reči ljudstvu, da naj neha preganjati svoje brate?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ