Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 11:10 - Chráskov prevod

10 In ko so povedali Davidu: Urija ni šel doli v hišo svojo, reče David Uriju: Nisi li prišel s pota? Zakaj nisi stopil doli v hišo svojo?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Davidu so naznanili: »Urija ni šel v svojo hišo.« Tedaj je David vprašal Urija: »Nisi li prišel s pota? Zakaj nisi šel v svojo hišo?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Povedali so Davidu: »Urijá ni šel v svojo hišo.« David je rekel Urijáju: »Mar nisi prišel s pota? Zakaj nisi šel v svojo hišo?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 KAdar ſo pak letu Davidu bily povédali, de Vria nej bil tja doli ſhàl v'ſvojo hiſho, je David k'njemu djal: Néſi li is pota priſhal? Sakaj néſi tja doli v'tvojo hiſho ſhàl?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 11:10
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Urija pa odgovori Davidu: Skrinja in Izrael in Juda bivajo v šotorih, in Joab, gospod moj, in gospoda mojega hlapci tabore na polju, in jaz naj bi šel v hišo svojo, da jem in pijem in spim pri ženi svoji? Kakor res živiš in kakor živi duša tvoja, tega ne storim!


Ali Urija je spal pred vrati kraljeve hiše z vsemi hlapci gospoda svojega in ni šel doli v hišo svojo.


In Gospod pošlje Natana k Davidu. In pride k njemu ter mu reče: Dva moža sta bila v enem mestu: eden bogat, drugi ubog.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ