2 Peter 3:1 - Chráskov prevod1 Tu vam, ljubljeni, pišem že drugi list in v obeh zbujam z opominom vaše čisto mišljenje, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza1-2 To je moje drugo pismo, ki vam ga pišem, dragi bratje, in v obeh sem vas poskušal spodbuditi, da pametno razmislite o tem, kar pravzaprav že veste: želel sem vas spomniti na to, kar so Božji preroki že davno napovedovali, kakor tudi na besede našega Gospoda in Rešitelja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)1 Ete že lübléni, drügi list vám pišem: vu šteri listéj obüdjávam po opomínanji vašo čísto pamet. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja1 To je, preljubi, že drugo pismo, ki vam ga pišem; v obeh z opominjanjem dramim vaše iskreno mišljenje, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod1 Ljubi, to je že drugo pismo, ki vam ga pišem. V obeh sem skušal s tem, da sem vas spominjal, dramiti vaše iskreno razumevanje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15841 LEtu je ta drugi Lyſt, kateri jeſt vam piſhem, vy lubesnivi, v'katerim jeſt gori budim, inu opominam vaſho zhiſto miſsal, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |