Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 6:18 - Chráskov prevod

18 In sinovi Kahatovi: Amram in Izhar, Hebron in Uziel; in let življenja Kahatovega je bilo sto in triintrideset let.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Kaatovi sinovi: Amram, Isaar, Hebron in Oziel. In let Kaatovega življenja je bilo sto triintrideset.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Kehátovi sinovi: Amrám, Jichár, Hebrón in Uziél. Let Kehátovega življenja je bilo sto triintrideset let.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 Merarovi Otroci ſo Maeli inu Muſi. Letu ſo Levitove shlahte v'nyh Rodeh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 6:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

iz sinov Uzielovih: Aminadaba, poglavarja, in bratov njegovih sto in dvanajst.


Sinovi Kahatovi: Amram, Izhar, Hebron in Uziel, štirje.


In ti so, ki so stali v službi, in njih sinovi: od sinov Kahatovcev: Heman, pevec, sin Joela, sinu Samuela,


In ti sta imeni sinov Gersomovih: Libni in Simej.


Odide pa mož iz hiše Levijeve in si vzame hčer Levijevo.


In Mojzes pokliče Misaela in Elzafana, sinova Uziela, strica Aronovega, in jima veli: Pristopita, odnesita brata svoja iz svetišča ven za taborišče.


Ti pa so sešteti izmed levitov po svojih rodovinah: od Gersona rodovina Gersonovih, od Kahata rodovina Kahatovcev, od Merarija rodovina Merarskih.


In sinovi Kahatovi po svojih rodovinah: Amram in Izhar, Hebron in Uziel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ