Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 6:11 - Chráskov prevod

11 Pojdi noter, govôri Faraonu, kralju egiptovskemu, da odpusti sinove Izraelove iz dežele svoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 »Pojdi, govori egiptovskemu kralju faraonu, da odpusti Izraelove sinove iz svoje dežele!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 »Pojdi, govôri egiptovskemu kralju faraonu, da odpusti Izraelove sinove iz svoje dežele!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Moses je pak pred GOSPVDOM govoril, inu je djal: Pole, Israelſki otroci mene neſluſhajo, koku bi me tedaj Pharao ſluſhal? Kir imam ſhe htimu neobrésane uſtne?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 6:11
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sedaj torej pojdi, da te pošljem k Faraonu, in popelji moje ljudstvo, sinove Izraelove, iz Egipta.


In govoril boš Faraonu: Tako pravi Gospod: Izrael je sin moj, prvenec moj.


In velel sem ti, da odpustiš sina mojega, da mi služi; a ker si se branil ga pustiti, glej, umorim sina tvojega, prvenca tvojega.


In potem sta šla Mojzes in Aron ter rekla Faraonu: Tako pravi Gospod, Bog Izraelov: Pusti ljudstvo moje, da mi obhajajo praznik v puščavi.


Kajti odkar sem šel k Faraonu, da bi govoril v tvojem imenu, ravna še huje s tem ljudstvom, in ti nisi nikakor rešil ljudstva svojega.


da je velel Gospod Mojzesu takole: Jaz sem Gospod; govôri Faraonu, kralju egiptovskemu, vse, kar jaz tebi govorim.


In Gospod reče Mojzesu: Poglej, postavljam te za boga Faraonu, in Aron, brat tvoj, bode tvoj prerok.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ