Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 5:7 - Chráskov prevod

7 Ne smete več ljudstvu dajati slame za izdelovanje opeke kakor doslej; naj sami gredo in si naberejo slame.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 »Ne dajajte več ljudstvu slame za izdelovanje opeke kakor doslej; sami naj gredo in naj si nabirajo slame!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 »Ne dajajte več ljudstvu slame za izdelovanje opeke kakor doslej; sami naj gredo in si nabirajo slamo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Vy nemate vezh timu folku Slame ſpraulati inu dajati, de Zegle delajo, kakòr doſehmal: Naj ſamy gredo inu ſebi Slamo vkup sbirajo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 5:7
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In rekli so drug drugemu: Dejte, naredimo opeko in jo izžgimo z ognjem! In bila jim je opeka za kamenje in zemeljska smola namesto malte.


Reče mu še: Tudi slame in krme je dosti pri nas, pa tudi za prenočišče prostora.


In ukazal je Faraon tistega dne priganjačem ljudstva in nadzornikom njegovim, rekoč:


Toda isto število opeke, kolikor so je izdelovali doslej, jim morate naložiti, ne odštevši prav ničesar; kajti nič ne delajo, zato vpijejo, govoreč: Pojdimo darovat Bogu svojemu!


Saj imamo slame in krme za osla svoja, tudi kruha in vina zame in za deklo tvojo in za hlapca, ki je s služabnikoma tvojima; ne manjka nam ničesar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ