Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 40:36 - Chráskov prevod

36 In kadar se je vzdignil oblak iznad prebivališča, so se odpravili sinovi Izraelovi na pot, dokler so bili na potovanju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

36 Kadar koli se je na vsem potovanju vzdignil oblak iznad prebivališča, so odrinili Izraelovi sinovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

36 Kadar koli se je oblak vzdignil iznad prebivališča, so se Izraelovi sinovi odpravili, dokler so bili na potovanju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

36 Inu kadar ſe je ta Oblak gori vsdignil, od Prebivaliſzha, taku ſo Israelſki otroci tudi naprej ſhli, kulikèr krat ſo ony dajle ſhli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 40:36
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ti jih vendar nisi zapustil v mnogoterem usmiljenju svojem v puščavi: oblakov steber se ni umaknil iznad njih po dne, da bi jih vodil po poti, ne ognjeni steber po noči, da bi jim svetil na pot, po kateri naj gredo.


Razgrnil je oblak, da jih zaslanja, in ogenj, da razsvetljuje noč.


In spremljal jih je z oblakom po dnevi in vso noč s svetlobo ognja.


In kadar se je vzdignil oblak iznad Šotora, precej so se odpravili sinovi Izraelovi, in na mestu, kjer je počival oblak, ondi so se utaborili sinovi Izraelovi.


Ako pa je dva dni ali mesec dni ali več časa oblak počival nad prebivališčem, so ostali sinovi Izraelovi v šotorih in niso potovali; a brž ko se je vzdignil, so se odpravili.


Nočem namreč, bratje, da bi ne vedeli, da so bili naši očetje vsi pod oblakom in da so prešli vsi skozi morje,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ