Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 40:24 - Chráskov prevod

24 In postavil je svečnik v shodni šotor, mizi nasproti, na južno stran prebivališča.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

24 Svečnik je postavil v shodni šotor mizi nasproti na južno stran prebivališča.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

24 Svečnik je postavil v shodni šotor nasproti mizi na južno stran prebivališča.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

24 Inu je ta Svejzhnek tudi notèr poſtavil pruti Misi vpreg, na ſtran v'Prebivaliſzhi, pruti Puldnevi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 40:24
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Svetilo nogi moji je beseda tvoja in stezi moji luč.


Mizo pa postavi zunaj zagrinjala in svečnik mizi nasproti, na stran prebivališča proti jugu; mizo namreč postaviš na severno stran.


in je razporedil na njej vrsto kruhov pred obličje Gospodovo, kakor je bil Gospod zapovedal Mojzesu.


In prižgal je svetilnice pred Gospodom, kakor je bil Gospod zapovedal Mojzesu.


In prinesi mizo v prebivališče in uredi na njej, kar je treba urediti, in prinesi svečnik in prižgi svetilnice njegove.


V začetku je bila Beseda, in Beseda je bila pri Bogu, in Bog je bila Beseda.


In luč sveti v temi, in tema se je ni polastila.


Prava Luč, ki razsvetljuje vsakega človeka, je že prihajala na svet.


Jezus jim torej zopet govori, rekoč: Jaz sem luč sveta; kdor gre za menoj, ne bo hodil po temi, temveč bo imel luč življenja.


skrivnost sedmerih zvezd, ki si jih videl v desnici moji, in sedmero svečnikov zlatih. Sedmere zvezde so angeli sedmerih cerkva, in sedmeri svečniki so sedmere cerkve.


Spominjaj se torej, odkod si padel, in izpokôri se in delaj prva dela; ako pa ne, ti pridem in premaknem svečnik tvoj z mesta njegovega, če se ne izpokoriš.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ