Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 39:5 - Chráskov prevod

5 In umetno tkana preveza, ki je bila ob njem, je bila iz istega blaga in enakega dela kakor naramnik: iz zlata, iz višnjevega in zagorelordečega blaga in karmezina in iz sukane tenčice, kakor je bil Gospod zapovedal Mojzesu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Preveza, ki je bila na njem, da bi se z njo privezoval, je bila iz celega in z njim enakega dela, iz zlata, višnjevega in rdečega škrlata, karmesina in sukane tančice, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Preveza, ki je bila na njem, je bila narejena enako in iz celega z njim, iz zlata, višnjevega in rdečega škrlata, karmezina in sukane tančice, kakor je Gospod zapovedal Mojzesu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Inu pas tiga Ephoda je bil po tejiſti kunſhti inu dellu, is Slata, gelih Shyd, Shkarlata, Karmeshina, inu is ſukanih bélih Shyd, kakòr je GOSPVD Moseſſu bil sapovédal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 39:5
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

višnjevo in zagorelordeče blago in karmezin in tenčica in kozja dlaka,


In umetno tkana preveza na njem, s katero se bo privezoval, enega dela bodi z njim in iz istega blaga: iz zlata, višnjeve in zagorelordeče preje, karmezina in sukane tenčice.


Nato vzemi oblačila in obleci Arona v spodnjo suknjo in vrhnjo naramnikovo suknjo in naramnik in naprsnik in ga prepaši z umetno tkano naramnikovo prevezo.


Naredili so za naramnik dva poramna dela, ki sta se spenjala; na svojih dveh koncih se je sklepal v eno.


In napravili so onihova kamena, opletena z zlatom, in vanju so bila vrezana, kakor se vrezuje v pečate, imena sinov Izraelovih.


In pravičnost bode ledij njegovih pas in zvestoba pas bedra njegovega.


In njega obleče v spodnjo suknjo in ga opaše s pasom in ga odene z vrhnjo suknjo in mu nadene naramnik in ga opaše z umetno tkano prevezo naramnikovo in mu ga priveže z njo;


učeč jih, naj izpolnjujejo vse, karkoli sem vam zapovedal. In glejte, jaz sem z vami vse dni do konca sveta.


Zakaj jaz sem prejel od Gospoda, kar sem tudi vam izročil: da je Gospod Jezus tisto noč, v kateri je bil izdan, vzel kruh


in sredi svečnikov podobnega sinu človečjemu, oblečenega v obleko do tal in opasanega na prsih z zlatim pasom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ