Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 29:42 - Chráskov prevod

42 To bodi neprestana žgalna daritev po rodovih vaših pri vhodu shodnega šotora pred Gospodom, kjer se bom shajal z vami, da govorim s teboj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

42 Naj bo vaša vedna žgalna daritev od roda do roda pri vhodu v shodni šotor pred Gospodom, kjer se vam bom razodeval, da bom tam s teboj govoril.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

42 To naj bo stalna žgalna daritev iz roda v rod pri vhodu v shodni šotor pred Gospodom, kjer se bom shajal z vami, da bom tam govoril s teboj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

42 Letu je ta vſakdani Shgani offer u'vaſhih Rodeh, pèr daurih Vtte tiga prizhovanja, pred GOSPVDOM, ker hozhem vam prizhovati, inu s'tabo govoriti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 29:42
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In tam se bom shajal s teboj in ti govoril iznad spravnega pokrova, iz sredi dveh kerubov, ki sta na skrinji pričevanja, vse, kar ti bom zapovedoval za sinove Izraelove.


V shodnem šotoru, zunaj zagrinjala, ki je razpeto pred pričevanjem, naj jih pripravljajo Aron in sinovi njegovi, da goré od večera do jutra pred Gospodom. Večna postava bodi to za njih rodove, ki naj jo izpolnjujejo sinovi Izraelovi.


In drugo jagnje pripravi proti večeru; zastran jedilnega in pitnega darila ravnaj po jutranjem darovanju: v prijeten duh bodi, ognjena daritev Gospodu.


In tam se bom shajal s sinovi Izraelovimi, in šotor bo posvečen po slavi moji.


In stolci nekoliko v prah in ga deni pred pričevanje v shodni šotor, kjer se bom shajal s teboj; presveto vam bodi.


In Mojzes vzame šotor in si ga razpne zunaj tabora, daleč od taborišča, in ga je imenoval: Šotor shoda. In bilo je, da je vsakdo, ki je iskal Gospoda, hodil k šotoru shoda, ki je bil zunaj tabora.


In slišal sem nekoga govoriti k meni iz hiše, mož mi je pa stal ob strani.


Tako naj darujejo jagnje in jedilno daritev in olje vsako jutro v neprestano žgalno daritev.


Vzame torej Eleazar, duhovnik, bronaste kadilnice, v katerih so darovali tisti, ki jih je požrl ogenj, in jih razkuje v prevleko oltarja:


Pitna daritev pa, ki pristoji, bodi četrt hina za eno jagnje; v svetišču izlij pitno darilo močnega vina Gospodu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ