Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 29:33 - Chráskov prevod

33 jedo naj tiste reči, po katerih se je izvršila poravnava, da bi se jim napolnile roke, da bodo posvečeni; tujec pa jih ne sme jesti, ker so svete.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

33 To smejo jesti tisti, za katere se je izvršila s tem spravna daritev, da bi se umestili v službo in posvetili; drug od tega ne sme jesti, ker je sveto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

33 To smejo jesti tisti, za katere je bila s tem opravljena sprava, da bi jih umestili v službo in jih posvetili; nihče drug ne sme jesti od tega, ker je sveto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

33 Sakaj s'tém je smyrjenje ſturjenu, k'napolnenju nyh roké, de bodo poſvezheni. Oben drugi néma ga jéſti: Sakaj onu je ſvetu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 29:33
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Od tebe izvira hvalospev moj v zboru velikem; obljube svoje bom opravljal vpričo njih, ki se ga boje.


In Aron in sinovi njegovi naj jedo meso ovnovo in kruh, ki je v košu, ob vhodu v shodni šotor:


In položi naj roko svojo na glavo žgalne žrtve, da bo milo sprejeta za njega, v poravnavo zanj.


In Mojzes ogovori Arona in Eleazarja in Itamarja, sinova njegova, ki sta ostala: Vzemite jedilno daritev, ki je ostala od ognjenih daritev Gospodovih, in uživajte jo z opresniki pri oltarju, kajti presveta je.


In kadar bode šotoru odriniti, naj ga razložé leviti; kadar bo pa treba šotor razpeti, naj ga postavijo leviti; nepoklicanec pa, ki se približa, mora umreti.


In izpregovori Korahu in vsej družbi njegovi, rekoč: Jutri pokaže Gospod, kdo je njegov in kdo je svet in se Mu sme bližati; njemu, kogar si izvoli, veli, naj se Mu bliža.


Naj bodo torej združeni s teboj in naj strežejo v straži shodnega šotora, za vsako službo pri šotoru; nepoklicanec pa naj se vam ne približa.


Ti pa in sinovi tvoji pazite na duhovsko službo svojo pri vsakterem opravilu ob oltarju in notri za pregrinjalom; tako torej služite. Kot službo vam dajem duhovništvo v darilo. Nepoklicanec pa, ki se približa, mora umreti.


Arona pa in sinove njegove postavi, da imajo na skrbi duhovniško službo svojo; nepoklicanec pa, ki se približa, mora umreti.


Pred prebivališčem ob vzhodu pa, pred shodnim šotorom proti sončnemu izhodu, so taborili Mojzes in Aron in sinovi njegovi in so stregli službi v svetišču namesto sinov Izraelovih. Nepoklicanec pa, ki se približa, mora umreti.


in, zahvalivši se, ga je prelomil in rekel: Vzemite, jejte: to je moje telo, ki je za vas; to delajte v moj spomin.


Kajti kolikorkolikrat jeste ta kruh in pijete ta kelih, oznanjujete smrt Gospodovo, dokler ne pride.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ