2 Mojzes 29:26 - Chráskov prevod26 In vzemi prsi od ovna posvetitve, ki je za Arona, ter jih daruj z majanjem pred Gospodom; in bodo tebi v delež. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja26 Vzemi tudi prsi ovna za umestitev, ki je za Arona, ter jih primikaj in odmikaj kot daritev primikanja in odmikanja pred Gospodom; potem naj bodo tebi v delež! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod26 Vzemi tudi prsi ovna umestitve, ki so za Arona, ter jih primikaj kot dar primikanja pred Gospodom; potem naj bodo tebi v delež! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158426 Inu imaſh vseti Pèrſi od Ouna, od Aaronoviga napolnenja, inu je imaſh majati pred GOSPVDOM. Inu tuiſtu bo tvoj dejl. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |