2 Mojzes 29:21 - Chráskov prevod21 In vzemi krvi, ki je na oltarju, in mazilnega olja ter pokropi Arona in oblačila njegova in sinove njegove in oblačila sinov njegovih z njim vred; in posvečen bode in oblačila njegova in sinovi njegovi in sinov njegovih oblačila z njim vred. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja21 In vzemi krvi, ki je na oltarju, in mazilnega olja ter pokropi Arona in njegova oblačila in z njim njegove sinove in oblačila njegovih sinov, da bo posvečen sam in njegova oblačila in z njim njegovi sinovi in oblačila njegovih sinov! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod21 Vzemi krvi, ki je na oltarju, in mazilnega olja ter poškrôpi Arona in njegova oblačila in z njim njegove sinove in oblačila njegovih sinov; tako bo posvečen on in njegovi sinovi, njegova oblačila in oblačila njegovih sinov. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158421 Inu imaſh od Krij na Altarji vseti, inu od olja tiga shalbanja, inu Aarona inu njegou Gvant, njegove Synuve inu nyh Gvant, prokropiti, taku bodo, on inu njegou Gvant, njegovi Synuvi inu nyh Gvant, poſvezheni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |