Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Mojzes 28:33 - Chráskov prevod

33 Spodaj okoli roba pa naredi margaranovih jabolk iz višnjevega, zagorelordečega blaga in iz karmezina, kroginkrog po njenem robu, in mednje zlate zvončke vseokoli:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

33 Na njegovem robu pa naredi granatna jabolka iz višnjevega in rdečega škrlata in karmesina, krog in krog po njegovem robu, in med njimi krog in krog zlate zvončke:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

33 Na robu oblačila pa narêdi granatna jabolka iz višnjevega in rdečega škrlata in karmezina, okrog in okrog po njegovem robu, in med njimi okrog in okrog zlate zvončke:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

33 Inu osdolaj na nje kraih imaſh Margranove Iabulka ſturiti, is gelih Shyd, is Shkarlata, inu is Karmeshina, okuli inu okuli: inu mej teiſte, slate sgonce tudi, okuli inu okuli,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Mojzes 28:33
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In naredil je margaranova jabolka po dve vrsti okoli stebrov na eni pletenini, da bi prestirala glaviča, ki sta bila vrhu stebrov, in enako je napravil tudi pri drugem glaviču.


Višina enega stebra je bila osemnajst komolcev in glavič na njem je bil iz brona, in višina glaviča je bila tri komolce z mrežastim delom in granatnimi jabolki na glaviču kroginkrog, vse iz brona; in enako tem je imel drugi steber na glaviču.


Kakor dragoceno mazilo, razlito čez glavo, ki kaplja na brado, brado Aronovo, ki kaplja tja do roba obleke njegove!


In zgoraj sredi nje bodi odprtina, in tkano tvestje naj ima okoli odprtine, da bode odprtina kakor pri oklepu, da se ne razdere.


da je zlat zvonček in margaranovo jabolko, in zopet zlat zvonček in margaranovo jabolko na robu suknje vseokoli.


Tisti dan bo na konjskih zvoncih zapisano: Sveto Gospodu. In lonci v hiši Gospodovi bodo kakor daritvene čaše pred oltarjem;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ