2 Mojzes 19:24 - Chráskov prevod24 In Gospod mu reče: Idi doli, in potem pridi sem ti in Aron s teboj; a duhovniki in ljudstvo naj ne silijo naprej, hoteč pristopiti h Gospodu, da se ne zažene vanje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja24 Gospod mu je rekel: »Pojdi, stopi dol, potem pa pridi gor ti in Aron s teboj! Duhovniki pa in ljudstvo naj se ne predrznejo priti h Gospodu, da jih ne porazi.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod24 In Gospod mu je rekel: »Pojdi, stopi dol, potem pa pridi gor ti in Aron s teboj! Duhovniki pa in ljudstvo naj ne pritiskajo, da bi šli gor h Gospodu, da se ne znese nad njimi.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158424 Inu GOSPVD je djal k'njemu: Pojdi doli, inu pridi ti, inu Aaron s'tabo ſem gori. Farji pak inu ta Folk nemajo leſſem predréti, de bi gori ſhli h'GOSPVDV, de on nyh neresbye. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |